Řitka video – Bitva na Baltu

Od konce června letošního roku je v katalogu Řitka Video další z filmů s námořní tématikou. Tentokrát jsme už v první světové válce a osudy hrdinů se splétají na severu, kde proběhne Bitva na Baltu.

Na motivy románu Valentina Pikulji Moonzund vzniklo dvoudílné válečné drama, ve kterém září herec Oleg Menšikov (Lazebník Sibiřský, Unaveni sluncem).

Držitel Ceny Laurence Oliviera zde představuje vyššího námořního důstojníka Artěmjeva, hrdinu z bojů na Baltu v letech 1915-17. Tehdy se německé loďstvo snažilo probít k Petrohradu po moři přes průliv Moonzund, kde došlo k tvrdým střetům s ruskou armádou. Na pozadí těchto pohnutých událostí se odehrává strhující příběh Artěmjeva a půvabné špiónky Kláry, jejichž osudová láska je kvůli nepříznivým okolnostem předem odsouzena k zániku.

 

Námořníci, vlevo hleď

Začněme od konce – po pravdě jsem se během sledování této dvoudílné epopeje musel několikrát podívat na rok vzniku. Z té „zlé" stránky kvůli technické kvalitě, obraz je dost bídný, jak u předválečných filmů – sice barevný, ale zašuměný, roztřesený a samá prasklina, ve zvukové stopě je občas slyšet praskot. Jenže to všechno je zapomenuto s přihlédnutím k ději. Je až neuvěřitelné, že film opravdu vznikl před vlnou „sametových" revolucí v době perestrojky, vyznívá vcelku jasně a zřetelně. Leckteré z myšlenek bohužel neztratily svou obecnou platnost a místo bolševiků, Marxe a Lenina lze vlastně dosadit jakákoli jiná označení a jména. Děj tentokrát občas dovysvětluje nebo posouvá vpřed hlas vypraveče.

 

Nástup k baterii - nikde nikdo

Na DVD jsou uloženy dva díly, první se jmenuje Čest a druhý Svědomí. Děj je trochu náročný na pozornost, střídají se časové roviny, občas není na první pohled příliš jasné, co je „současnost" a co flashbacky. Střípky ale skládají osudy mladého šlechtice, který „padl daleko od stromu" a dal se k námořnictvu, se svými ideály a představami. Doba ho ale konfrontuje čím dál ostřeji s realitou. S majitelkou obchodu, kde kupuje své oblíbené knihy, se baví německy, ale na moři bojuje s německým loďstvem. Posádka, která důstojníky oslovovala se strachem v hlase Vaše blahorodí, důstojníky beztrestně bije a rozhoduje o jejich osudech z kádrového hlediska, bolševik, přeložený na palubu za trest z jiné lodi, se stane politickým komisařem a tím vlastně důležitější osobou, než velitel…

 

Balt

Trochu mi to občas připomnělo smutek elfů, kteří na svých odplouvajících lodích sledují nastupující vládu člověka. Co jsou platné zkušenosti, vlastenectví, loajalita, máme přece revoluci! A tak brzy zazní osudová věta – s vypuknutím války jsme museli povolat do námořnictva dělníky, i když hrozí, že nám mužstvo nakazí bacilem bolševismu…

 

Na první pohled...

Což se zakrátko i stalo. Někteří velitelé se snažili, obklopovali se nejlepšími odborníky bez šlechtických titulů, ale nebylo jim to nic platné.

Sledujeme nástup Artěmjeva jako nového velitele baterie, chránící průliv, jedinou možnou cestu Němců na Petrohrad. Situace vůbec není růžová, je spíš rudá. Podřízení zalezlí, opilí, klidně po veliteli střílí a velitel oblasti nováčka seznamuje se situací – dělá se mi zle, když vidím ty obránce, ukradli a propili, co se dalo. Navrhl jsem děla a bunkry, prý Němci jsou blízko, spěchejte! Ale dodat pancéřové dveře, to je problém. Prohlédněte si těch 70 křížů u mola – hned první střepina prorazila dubové dveře prachárny… ruské šlendriánství, nic nedokážeme pořádně, ani vyhnat bolševiky! Co chcete slyšet, když mě, inženýra, nechávají velet nejdůležitějším strategickým opevněním?

 

Ještě někdo chce z jednotky odejít, soudruzi?

Vzápětí máme možnost začít sledovat, jak se velící lodní důstojník vlastně ocitl na suchu. Zpočátku působil na své lodi jako starší důstojník a tvrdil o sobě, že kdyby neměl tuto funkci, byl by dobrým průvodcem v muzeu. Jeho láskou bylo malířství, portréty, díky nimž se seznámil s o několik let starší Klárou, tajemnou ženou z vyšších kruhů. A zatímco o ní snil, na palubě zaznívaly bouřlivé diskuze – revoluce si žádá oběti, soudruzi. Dívá se na nás celý svět! Copak dokážeme bojovat jenom za cara? Proč bude kapitánem zase von? Na spodních palubách to vře… na Baltu je příliš baronů…

 

Plnou parou

Vrchní velení si neví rady – bolševici jsou sice proti válce, ale většinou jsou to nejlepší vojáci a velitelé si jich považují. Někteří se snaží odhalit příčiny – ruský člověk se vyznačuje tím, že přemýšlí pozdě a pak se diví…

Artěmjev se snaží zůstat nad věcí, mimo – jenom ne revoluci! Ať si o ní čtou hlupáci v knihách. Jestli bude revoluce, mně je to jedno, já se měnit nemusím. Vždy budu vyžadovat pořádek a disciplinu. Jenže v době dějinného kvasu to nejde. I když je přesvědčen o tom, že politika je jeden z nejsmutnějších omylů lidstva. Tvrdí: jak by to asi vypadalo, kdyby námořníci četli knihy?

 

Je rozhodnuto, páni důstojníci

A tak se řeči mění, v jednu chvíli ještě zazní – vrtá ti v hlavě revoluce? Tak sem s ní – ještě si jí užijete, až vám z toho všem bude zle! Jaký ty jsi Rus? Vždyť ty jsi bolševik! A o malou chvíli později námořníci ztlučou staršího důstojníka ve městě, protože je to carská verbež a onen za trest přeložený námořník-bolševik spolu s posádkou rozhoduje o tom, kdo z velení na lodi zůstane a koho hodí přes palubu… Nikdo nechce naslouchat argumentům – proč když řeknu, že je špinavá paluba, vy svoláte schůzi? Já nejsem proti revoluci, ale proti šlendriánu! Nenávidím ty vaše prázdné řeči! Jak si to ti bolševici představují? Válka přece neskončí tak, že oni vyhlásí její konec…

 

Tyfus?

Když se postupně dozvídá, že jeho sestra, která odešla na frontu do nemocnic, zemřela na tyfus, že jeho láska Klára musí navždy odejít, že kdo s revolucí nesouhlasí, může být klidně zastřelen, volí nejbližší cestu ke smrti, kterou vidí jako jediné východisko ze služby. A proto z lodi odchází k baterii, protože to je podle něho místo, které je trnem v patě Německa a které se stane prvním možným cílem.

Svému veliteli na rozloučenou řekne – Rusko se rozpadlo jako nahnilý meloun, pletou se mi ti politici i jejich strany. A válka s Němci pokračuje, ale nemá kdo bojovat, všichni schůzují a demonstrují.

Právě to nakonec vede ke katastrofě, rozkazy z velitelství končí tím, že revoluční výbor vyjádří nesouhlas a tak mohou Němci klidně proplout až k průlivu, protože se námořníkům nechtělo klást miny. Jak zazní i v zatím poslední divadelní hře Járy Cimrmama – demokracie je taky pěkný svinstvo.

 

K palbě připravit

Část důstojníků raději přeběhla k Němcům, jeden z nich se snažil Artěmjeva varovat – na koho se spoléháte? Na tyhle? Vždyť oni ve jménu své revoluce skoncují i s vámi… Ten však raději v bezvýchodné situaci, kdy po německých útocích a hromadných dezercích zbylo baterii 9 mužů a 10 nábojů, odmítá kapitulaci, likviduje děla a schovaný v lese diskutuje se svým komisařem, kterým není nikdo jiný, než revoluční námořník z jeho lodi:

 

„Vždyť smyslem revoluce je zničit všechno staré – abys byl jako čistý list!" 

„A někdo ti na něj načmárá sprosté slovo… Nemůže být jedno společné svědomí pro všechny. V každé třídě se vyskytuje lenost, povýšenost a nekázeň – protože to jsou lidské vlastnosti. Nejsem si jistý, že příští generace bude lepší než my. Vždy se najde důvod k nespokojenosti. Co potom? Další ničení ve jménu budoucnosti?" 

„Veliteli, ti, co přijdou po nás, MUSÍ být lepší než my, vždyť za to přece bojujeme!" 

 

Menu DVD

A aby bylo jasno, jestli to tak opravdu někdy bylo (bude), hlas vypravěče ke konci při představování osob vysvětluje nejen jejich „současnou" úlohu, ale i budoucí osudy válečných hrdinů – Sibiř, poprava, Sibiř, poprava… Pro tenhle film jednoznačně zvedám palec nahoru.

 

Výběr kapitol 1. dílu Čest

Žánr: Válečný / Drama / Historický / Romantický

Země původu: Rusko

Rok vzniku: 1987

Délka: 142 minut

Původní název: Моонзунд / Moonzund

Režie: Alexandr Muratov

Námět: Valentin Pikul (román Moonzund)

Scénář: Galina Muratova, Eduard Volodarskij

Produkce: Jevgenij Gukov

Hudba: Alexandr Michajlov

Kamera: Konstantin Ryžov

Společnost: Lenfilm

Natáčeno: Baltické moře / Kronstadt, Leningrad, SSSR / St. Petěrburg, SSSR

Hrají: Oleg Menšikov (Sergej Artěnev), Vladimir Kostjuchin (Semenčuk), Ljudmila Nilskaja (Anna "Klára Georgijevna" Revelskaja), Nikolaj Karačencov (von Knupfer), Jurij Beljajev (Kolčak), Boris Kljujev (von Grapf), Vija Artmane, Alexej Buldakov, Vladimir Baranov, Jevgenija Dobrovolskaja, Evgenij Evstignějev, Sergej Garmaš, Vladimir Jerjomin, Vladimir Golovin, Gennadij Bogačjov, Viktor Byčkov, Igor Dobrjakov, Artyom Inozemcev, Georgij Korolčuk, Valerij Kuzin, Vadim Lobanov, Sergej Losev, Andrej Petrov, Ernst Romanov, Viktor Semjonov, Petr Šelovhonov Andrejev, Konstantin Vorobjov, Vadim Jakovlev (vypravěč), a další

V českém znění – Jakub Sajc, Dagmar Čárová, Daniela Bartáková, Tomáš Borůvka, Jiří Čapka, Jiří Hormada, Libor Hruška, Tereza Chudobová, Bohuslav Kalva, Rudolf Kubík, Marek Libert, Robin Pařík, Milan Slepička, Pavel Soukup, Bedřich Šetena, Svatopluk Šuler, Libor Terš, Oldřich Vlach

Сюжет: Фильм снят по одноименному роману В. Пикуля. Действие происходит в 1915-1917 годах. Рассказывается о заключительном периоде участия Российского флота в I первой мировой войне на балтийском театре военных действий. На этом фоне ярко показан трагический развал российского флота в условиях зарождающихся революционных событий 1917 года. Главный герой – старший лейтенант Артеньев, старший офицер эсминца «Новик». Кульминация фильма – героическая оборона Моонзундского архипелага последними оставшимися верными присяге моряками с целью не допустить прорыва германских кораблей к Петрограду.

 

Výběr kapitol 2. dílu Svědomí 

 

Жанр: кинороман

Страна: СССР

Год: 1987

Длительность: 142 мин.

Режиссёр: Александр Александрович Муратов

Автор сценария: Эдуард Яковлевич  Володарский при участии Галины Муратовой (по мотивам одноименного романа Валентина Саввича Пикуля)

Композитор: Александр Михайлов

Оператор: Константин Ильич Рыжов

Художники: Евгений  Григорьевич Гуков, Михаил Герасимов

Звукорежиссер: Оксана Олеговна Стругина

Кинокомпания: Ленфильм

В ролях: Олег Евгеньевич Меньшиков (Артеньев), Владимир Васильевич Гостюхин (Революционный матрос Семенчук), Людмила Валерьяновна Нильская (Aннa Peвeльcкaя, «Клapa Гeopгиeвнa»), Вия Францевна Артмане (фрау Мильх, хозяйка книжного магазина, Алексей Иванович Булдаков (Хватов), Виктор Николаевич Бычков (эсер), Николай Петрович Караченцов (Александр Карлович фон Кнюпфер), Евгений Александрович Евстигнеев (адмирал Николай Оттович фон Эссен), Борис Владимирович Клюев (Гарольд Карлович фон Грапф), Владимир Николаевич Баранов, Юрий Викторович Беляев (адмирал Александр Васильевич Колчак), Геннадий Богачёв, Сергей Леонидович Гармаш (Дыбенко), Константин Владимирович Воробьёв, Сергей Иванович Заморев (Рейнгард), Клюев, Борис (фон Грапф), Владимир Иванович Головин, Юрий Гончаров, Герман Дмитриев, Евгения Владимировна Добровольская (сестра Артеньева), Игорь Добряков, Владимир Аркадьевич Ерёмин, Артем Иноземцев, Георгий Корольчук, Валерий Кузин, Вадим Лобанов, Сергей Васильевич Лосев, Алексей Михайлов, Эрнст Иванович Романов, Валерий Смоляков, Петр Шелохонов, Пётр Петрович Юрченков (старший), Вадим Васильевич Яковлев (озвучка)

 

Nastavení

Údaje o DVD:

 

Zvuk: Dolby Digital 2.0 rusky, česky

Titulky: česky s ruským zvukem

Obraz: barevný 4:3 (1,33:1)

Bonus: Fotogalerie, Další DVD (náhledy obalů)